Canta e campann-e,
canta i rïen[1]
cantan e stalle,
canta i villen.[2]
O gh'é pe l'aïa
tûtta ûnn-a festa
gh'é pä ûnn-a mûxica
drento a-a foresta:
'na vitta nêuva
a l'é sccioïa,[3]
tûtta a sêu gioia
ö mondo o crïa.[4]
I proî son verdi,[5]
han scïoe i orti,[6]
e finn-a e fosse
di nostri morti
son meno tristi,
son tûtte odô,
quaexi a conforto
dö nostro dô.
Pagina:Cava in to remoin 1930.pdf/61
Câa
