Pagina:A.Colombiade.Pedevilla.1870.pdf/330

Da Wikivivàgna

3
E i presentavan subito a-ô congresso
Di conseggê primarii e reggitoî
E con ûrli da matto e da ommo ossesso
Sbraggiavan ch’ëan iniqui traditoî,
E che senza tiâ in lungo, o fâ un processo
Subito besdêunava fâli moî
A-a vista dell’esercito spagnollo
E do popolo indian con tiâghe ô collo.

4
Malapeña ô i calmava Bertomê
E co-a raxon e co-a so autoritæ:
No s’amrnazzan, lê ô disse, i prexonê
De guæra fra-e nazioîn civilizzæ;
Questi però da mi e da-i conseggê
Sän rigorosamente examinæ,
E se troviemo, che assâtando ô forte
Voivan tradîne, sän punii de morte.

5
Ma se trovava, fæto un lungo examme
Con imparzialitæ e con diligenza,
Che da gente sarvæga a raggia e e tramme
Contro Alana e i compagni ëan conseguenza
Trista dell’esecranda ingorda famme
Dell’öu e da brutale impertinenza,
Ch’a a portava i Spagnolli a tanti eccessi
E i selvaggi a piggiâsela co-i stessi.

6
Nasceiva allôa uña viva discussion
Fra i cappi: Bertomê co-i ciù prudenti
Colleghi ne-ô governo ëan d’opinion
Che co-i Indien l’ëa megio ëse indulgenti;
Perchè a strage do forte e destruzion
Ean pûe vendette e non zà tradimenti;
Ma i atri ciù irritæ e meno de lô
Generosi tegnivan pe-ô rigô.