Ms. Ricci 176/A ro Paddre Carlo Maria chi oreiva amazzá ri gatti che ro desciavan
←torna a l'endexo | Poesie in lengua Zeneise de A ro Paddre Carlo Maria chi oreiva amazzá ri gatti che ro desciavan |
A ro Reverendo N. chi ghe mandava a impí fiaschi de vin.→ |
Da-o ms. Ricci.176, Arch. Stor. do Comun de Zena, www.storiapatriagenova.it. azonto quarche acenti: acento grave = vocale curta, acento aguçço = vocale longa, -où = dittongo |
Paddre Carlo Maria,
Me despiaxe che Vossignoria
Fasse tanti sciaratti
Per estingue lasciù tutti ri gatti.
Se sei quelli si matti,
Che non voggié lasciá ri gatti vive
Vorrei de luoeghi topici fornive.
Mando con sto biggietto,
Comme dirò, s[c]ciuppetto
Mando mesura, póvere, ballin;
Ma, poveri meschin,
Se ri orei ammazzá
Paddre, non ri fé gueri penezá?
Se vorrei faghe fá
Manco martirizá ra morte soa,
Arrivemeghe li sotto ra coa.