Ms. Marston 56/De lo testamento vegio e növo/Como lo nostro segnor Dee comandà a Noe che ello feisse l'archa e comenssà la segonda hetae

Da Wikivivàgna
Manoscrito Marston 56, 1465: De lo testamento vegio e növo
Como lo nostro segnor Dee comandà a Noè che ello feisse l'archa e comenssà la segonda hetae
tra parentexi quaddre e lettie da azonze, tra parentexi tonde quelle da esponze, lasciao a tirde in sciâ n, in corscivo i atre ligatue, in appexe i azonte posterioî, azonto maiuscole, pontezatua e diacrittichi segondo a prononçia zeneize do '700 (descrita da-o Prien), acento aguçço = vocale longa, acento grave = vocale curta, ö = œu, ë = æ, e’ = pronomme sogetto de I e III pers. scing. e pl., ‛o = pr. sog. II pers. pl. G.Musso (discuscioin)
[p. 3r modifica]

Como lo nostro Segnor Dee comandà a Noè che ello feisse l'archa e comenssà la segonda hetae

Quando Noè ave D agni si inzenerà trei figij, Sem, Caim e Iafeth, e in quello tenpo era cresuo monti mai a lo mondo, e tanti, che lo nostro Segnor Dee disse ch'e' l'era pentio de avei faito lo homo in lo mondo [e disse a Nohe: “E' vöio abissar tuto lo mondo][1] e de destrue tuti quelli chi viveivam sum la terra: "Ma e' te vögio sarvá ti sollo, chè e' te porto grade[sic] amor, persochè te ò trovao ti sollo justo in questa generaciom, unde e' te comando che ti faci una archa de bon legname che sea bem asesta dentro e de föra, e ben invernisá dentro e de föra, e fa che a sea de longessa de CCC goa e de largessa LX, e fa in quella monti sorai e monte camere, e si ge meterai dentro ti e toa mogié e tre töi figij e toe nöre, persochè e' te ò trovao soreto justo sorve la terra, e meteraige dentro de tuti li animai, cossì de bestie[2] como de oxelli, e de tuti animai in li quai sea spirito de vita, e de piaschum um par, masiho e femena, asochè ne romagna semessa[sic], persochè tuti li atri morram per le aigoe de lo deluvio".

E lantora Noè misse man a fá l'archa, e quando a fo liverá, segondo che Dee ge ave comandao, ello se ge recogiè dentro con soa mogié e con söi figij e con soe nöre e con tuti li animai. E quad[o][sic] ello ge fo dentro e bem serao, lo nostro Segnor Dee arvì tute le fontane de abiso e fe che o non sesà de jhöve quaranta di e quaranta nöcte, si che tuto lo mondo fo pin de aigoa, e cresè in tale[sic] modo la aigoa che ella montà sorva tuto lo mondo quaranta goa, e cossì sorva tute le montagne. E l'archa andava sorve l'aigoa como una nave, e quando la aigoa sesà, l'archa romaze in Ermenia[3] sorve una montagna chi [p. 3v modifica]era pu ata cha tute le atre. E quando Noè vi che l'archa era staita ferma per monti iorni, ello si arvì una de le fenestre e ello goardà e vi che ello era in lögo ato, e vi che la terra era anchora coverta d'aigoa. E si mandà um crovo de föra chi trovà tuta la terra coverta de carne, de la quá o ne mangià tanta che o non curava de torná a Noè. E quando Noè vi che lo crovo non tornava, l'undeman si ge mandà una coronba, la quá tornà a ello a l'ora de vespo e aduxè in bocha una ramma de oriva verde. E quando Noè la vi, si regracià Dee de quelle maravegie, e pöa lassà Noè passá trei di, e pöa o tornà anchora a mandá la coronba, e tornà deprezente, e ella vorava in nato[sic] e non vosse intrá dentro, a dá a intende a Noè che a trovava asai da mangiare[sic]. E lantora Noè pensà che o poreiva ben insí de dentre l'archa. E l'umdeman e' l'insì föra de l'archa e cassà föra tuti li animai e tuti li oxelli chi eram in l'archa, e ello incomensà [...] con li söi figij, per modo che ello inpì tuto lo mondo de gente, unde, per questa mainera, lo nostro Segnor Dee si recoverà lo linagio de l'umana natura chi era perdua.

E chì se incomensà la segona[sic] etae.

  1. ms Franzonian 56
  2. cfr. ms. Franzoniano 56 tuti animai, cossi de bestie como de animai e oxeli. O Parodi o-o confrontò co-o ms. Laur. Red. 149, in catalan totes animalies axi com reptilies com de besties com deles volataires.
  3. Franzonian 56 Erminia