Ms. Marston 56/De lo testamento vegio e növo/Chì se contèm como lo nostro Segnó vegne in Gallilea a lu fiume Iordam e como messé sam Zoane Batesto lo batezà

Da Wikivivàgna
Manoscrito Marston 56, 1465: De lo testamento vegio e növo
Como lo nostro Segnó vègne in Gallilea a lu fiume Iordam e como messé sam Zoane Batesto lo batezà
tra parentexi quaddre e lettie da azonze, tra parentexi tonde quelle da esponze, lasciao a tirde in sciâ n, in corscivo i atre ligatue, in appexe i azonte posterioî, azonto maiuscole, pontezatua e diacrittichi segondo a prononçia zeneize do '700 (descrita da-o Prien), acento aguçço = vocale longa, acento grave = vocale curta, ö = œu, ë = æ, e’ = pronomme sogetto de I e III pers. scing. e pl., ‛o = pr. sog. II pers. pl.

[p. 27v modifica]

Chì se contèm como lo nostro Segnó vègne in Gallilea a lu[sic] fiume Jordam e como messé sam Zoane Batesto lo batezà.

Messé sam Mathé evangelista dixe che messé Ihu. Xe. vègne in Gallilea a lo fiume Jordam, e messé sam Zoane Batesto era lì, e si batezava piaschum chi andava a ello. E quando messé Ihu. Xe. fo lì e messé sam Zoane ge disse: "Segnó, e' don esse batezao da ti, e ti vegni a mi per esse batezao?"

Disse messé Ihu. Xe.: "Lasa stá aora, che e' l'è mesté che se fassa cossì, asochè e' conpiamo tuta iustixia".

Or la aigoa era li rente, e lantó e intràm inseme tuti doi inter la aigoa, e quando messé sam Zoane lo batezava, ello goardà in ato e vi lo cel averto e lo Sprito de Dee desendeiva in semengansa de una coronba, la quá se possà sorve la testa de messé Ihu. Xe., e odì una voxe chi insì da cel e disse: "Questo si è lo mé Figo altissimo in lo qua me bem piaxuo [sic].

Ancora messé sam Zoane evangelista dixe che quando messé sam Zoane Batesto vi messé Ihu. Xe. chi andava a ello, e' disse: "Vete lo agnello de Dee lo quá leva li peccai e destrue tute le peccë de lo mondo, e questo è quello de che e' ve parlai e de chi e ve disse che e' l'era faito avanti cha mi, a lo quá e' non som degno de desligá la coreza de li söi casai, ma e' non lo cognossea, asochè ello sea maniffesto in Jerussalem, o covem che ello sea batezao in aigoa".

E messé sam Zoane Batesto testimonià che ello vi lo Sprito Santo desende in specia de una coronba, e se possà sorve la testa de messé Ihu. Xe. "E non lo cognosea, ma quello chi me manda a batezà in l'aigoa si me disse: «A quello a chi ti veirai vegní lo Sprito Santo dever lo cel in senbiansa de coronba, e possáse sorve la testa de ello, quello è quello chi batezerà [con] lo Sprito.» E si lo vi, e si ge dago testemonio che questo è lo Figör de Dee".