Immaggine:Giaimo.dal.dialetto alla.lingua.2.1924.pdf

Da Wikivivàgna
Sâta a-a navegaçión Sâta a-a çèrchia
Ingancio a-a paggina indiçe
Vànni a-a pàgina
pàgina sucesîva →
pàgina sucesîva →
pàgina sucesîva →

File òriginâle(679 × 1 133 pixel, dimensción do file: 2,74 MB, tîpo MIME: application/pdf, 93 pàgine)

Quésto file o vêgne da Wikimedia Commons e o pêu êse dêuviòu da âtri progètti. Chi de sótta ti ti pêu védde a descriçión pigiâ da-a pàgina de descriçión do file.

Detàggi

“ DAL DIALETTO ALLA LINGUA ” Collezione pubblicata sotto la direzione della Società Fisiologica Romana ESERCIZI DI TRADUZIONE DAI DIALETTI DELLA LIGURIA GENOVESE a cura d i TERESA GIAIMO PARTE SECONDA PER LA QUARTA CLASSE ELEMENTARE

EDITORI: R. BEMPORAD & F. FIRENZE G. B. PARAVIA & C. TORINO Bologna - Coop. Tipografica Azzoguidi - X -1924

Public domain

Quest'opera è nel pubblico dominio anche in tutti i Paesi e nelle aree in cui la durata del copyright è la vita dell'autore più 70 anni o meno.


Dialog-warning.svg Devi inserire anche un tag per il pubblico dominio relativo agli Stati Uniti per indicare perché quest'opera è nel pubblico dominio negli Stati Uniti. Nota che in alcuni Paesi i termini del copyright durano più di 70 anni: in Messico 100, in Giamaica 95, in Colombia 80, in Guatemala e Samoa 75 anni. Questa immagine potrebbe non essere nel pubblico dominio in questi Paesi, che inoltre non applicano la regola della durata più breve. La Costa d'Avorio ha un termine generale di 99 anni, mentre nell'Honduras è di 75 anni, ma questi Paesi applicano la regola della durata più breve.

Public domain
Quest'opera è nel pubblico dominio negli Stati Uniti in quanto pubblicata (o registrata all'U.S. Copyright Office) prima del 1º gennaio 1928.

Dialog-warning.svg
Il copyright delle opere nel pubblico dominio deve essere scaduto sia negli Stati Uniti che nel Paese di origine dell'opera per poter essere caricate su Commons. Se l'opera non è di origine statunitense, il file deve avere un tag di copyright aggiuntivo che indichi lo stato del copyright nel Paese di origine.

Didascalie

Azonzi 'na spiegassion de 'na riga de quello che questo file o raprezenta

Elementi raprezentæ inte sto file

raffigura italiano

Stöia do file

Sciàcca in sce 'n grùppo dæta/ôa pe védde cómme o l'êa o file into moménto indicòu.

Dæta/ÔaMiniatûaDimenscioìnUténteComénti
atoâle19:17, 24 dex 2018Miniatûa da versción de 19:17, 24 dex 2018679 × 1 133, 93 pàgine (2,74 MB)G.Musso“ DAL DIALETTO ALLA LINGUA ” Collezione pubblicata sotto la direzione della Società Fisiologica Romana ESERCIZI DI TRADUZIONE DAI DIALETTI DELLA LIGURIA GENOVESE a cura d i TERESA GIAIMO PARTE SECONDA PER LA QUARTA CLASSE ELEMENTARE EDITORI: R. BEMPORAD & F. FIRENZE G. B. PARAVIA & C. TORINO Bologna - Coop. Tipografica Azzoguidi - X -1924 {{PD-old-70}} Category:ligure

E 64 pàgine chi de sótta contêgnan di colegaménti a 'sto file chi:

Utilìzzo globâle do file

Quésto file o l'é dêuviou da 'ste âtre wiki ascì:

Metadata